Dentro del trabajo de adaptación gráfica que realizo para Devir, también se hacen adaptaciones para nuestros vecinos de Portugal.Hay algunos juegos que tienen una edición portuguesa como este, y otros juegos que incluyen la traducción (y parte de la caja) en portugués, aunque su mercado sea más pequeño hay que recordar que Devir tiene divisiones en Brasil y Portugal.
Este es otro ejemplo de una edición con el portugués integrado, en este caso trilingüe.
Nota: Por cierto, me he llevado una sorpresa con esta noticia sobre la edición en castellano del Hobbit, yo todavía no lo he comprobado, pero si lo dice Fran…